<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Вырезано Шокирующей Цензурой</title> 
<link>http://scrolls.combats.com/~могучий ВЦ/</link> 
<description>Вырезано Шокирующей Цензурой - scrolls.combats.com</description> 
<lastBuildDate>Sun, 19 Jul 2009 23:58:00 GMT</lastBuildDate> 
<generator>scrolls.combats.com - Скроллы Бойцовского Клуба</generator> 
<image>
<url>http://scrolls.combats.com/i/avatar/big/00.jpg</url> 
<title>могучий ВЦ</title> <link>http://scrolls.combats.com/~могучий ВЦ/</link><width>90</width> 
<height>80</height> 
</image>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://scrolls.combats.com/~могучий ВЦ/543449.html</guid> 
<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 23:58:00 GMT</pubDate> 
<link>http://scrolls.combats.com/~могучий ВЦ/543449.html</link>
<title>Азербайджанско-Русский разговорник </title>
<description>&lt;b&gt;Adin lazimdi &lt;/b&gt;- нужен найм;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Azerbaycana basha dushursen&lt;/b&gt; - вы говорите по-бакински (азербайджански)?;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Azeri&lt;/b&gt; - азербайджанцы;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Baki&lt;/b&gt; - Не мнее завуалированное название славного города Баку;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Basha dushmedim&lt;/b&gt; - не понял;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Burdasan?&lt;/b&gt;  - ты здесь?&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ele bilmirem &lt;/b&gt;- не могу;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Evezine &lt;/b&gt;- вместо;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Evezine vererem&lt;/b&gt; - дам за что то...вот;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Getdik pesheraya&lt;/b&gt; - пошли в пещеру;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Gotur xaish edirem&lt;/b&gt; - полечи пожалуйста;&lt;br&gt;&lt;b&gt;He &lt;/b&gt;- да;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Heri brat duz deyirsen &lt;/b&gt;- да брат правильно говоришь;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Kredit ver &lt;/b&gt;- дайте кредитов;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Men basha dushmurem&lt;/b&gt; - я не понимаю;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nolar bizim boya girde &lt;/b&gt;- заходи в наш бой;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ozuvu divara oldur &lt;/b&gt;- убей сибя ап стенку;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Pille mertebe &lt;/b&gt;- уровень/левел;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Pul &lt;/b&gt;- деньги;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qаqас меним достум оларсан&lt;/b&gt; - братик, можешь быть моим другом;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qaqash &lt;/b&gt;- брат;  &lt;br&gt;&lt;b&gt;Qаqаsh сен гозле бу боыдан сонра мене удузарсан &lt;/b&gt;- брат, в следующем бою ты мне проиграешь;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Rus dilinde danish&lt;/b&gt; - говори по русски;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Sagol &lt;/b&gt;- спасибо;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Sen meni klana sala bilersen? &lt;/b&gt;- возьмешь меня к себе в клан?;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Senin adin nedi?&lt;/b&gt; - как тебя зовут?;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Silah&lt;/b&gt; - оружие;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tez ol &lt;/b&gt;- быстрее, используется для того, чтобы подогнать соперника. см. также bejjj;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Verim &lt;/b&gt;- дам;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Xaish edirem&lt;/b&gt; - пожалуйста;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Yaxsiyol&lt;/b&gt; - удачи;&lt;br&gt;&lt;b&gt;YEK&lt;/b&gt; - круто, супер и т.п. (самое легендарное и популярное слово среди бакинцев, которое используется везде где только можно);&lt;br&gt;&lt;b&gt;Yox &lt;/b&gt;- нет;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Гозле&lt;/b&gt; - жди;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Кыздым(тур) хирслендим&lt;/b&gt; - разозлил;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Оларсан&lt;/b&gt; - будешь;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Cен харалысан&lt;/b&gt; - а ты откуда;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Сиктир бурдан&lt;/b&gt; - иди на &lt;вырезано цензурой&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Удузарсан&lt;/b&gt; - проиграть;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt; Низя абзыватса в чят.&lt;br&gt;Низя материт в форум (даже если официально при полодын)&lt;br&gt;Низя писат &quot;хуы&quot; в каминтарии к боы.&lt;br&gt;Нилзя писат матюки в своы инфа (там лучише написат слово АЗЕРБАЙДЖАН)&lt;br&gt;Нилзя имет своы ник с матюками.&lt;br&gt;Нилзя писат матюки в логе боы (хатя эта делаюти толка рускы шаытан, нам пака ни панятна, как писати в логе боы)&lt;br&gt;Нилзя выцарапывати плахие слава на ваш аружые.&lt;br&gt;Нилзя придлагат секс каму-то, если он пративапаложнава пола.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;#202020&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Адаптированный разговорник&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bejjj, bey&lt;/b&gt; - см. tez ol;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bey mne&lt;/b&gt; - когда baki чувствует, что победа за ним (имеется ввиду групповой бой), просит больше экспы;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Evrakron&lt;/b&gt; - очень продвинутая денежная еденица в БК, известная ещё как еврокредит (екр). Среди бакинцев в основном встречается лишь в разговорах. Многие azeri сомневаются в её существовании;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Pamaqite prokacatsa exp nada ap&lt;/b&gt; - также используется в качестве комментария к бою. Обычно в виде заявки: 2(2-21) против 1(2-21);&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qorod Vetrov (Qorod oqney) &lt;/b&gt;- завуалированное название города Баку;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tolka kastil plizzzzzzzzzzz&lt;/b&gt; - используется в качестве комментария к бою, призывающего соперника из оружия исп. только костыли (количество букв &quot;z&quot; в последнем слове показывает степень мольбы подающего заявку на бой.);&lt;br&gt;&lt;b&gt;Брат даы крон&lt;/b&gt; - просьба одолжить немного денег;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Доваы боы&lt;/b&gt; - предложение провести бой;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Нузен наым&lt;/b&gt; - требуется найм. Варианты: nuzen naym, нуйен наым;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Слеы боы да?&lt;/b&gt; - предложение бой проиграть. Вариант: sley boy da?;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;00:17 [Боян Всея Руси] &lt;b&gt;to [Комментатор] &lt;/b&gt; azeri qaqas bakililar dai kron brat net kron brat? &lt;br&gt;00:18 [...] to [Боян Всея Руси] Brat u nigo tolko ekri&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://yek.ucoz.ru/board/1-1-2&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Вырезки из чата ...&lt;/a&gt;</description> 
</item></channel>
</rss>